Review The Secret Garden

Senin, 16 Januari 2012





Taman Rahasia (The Secret Garden)

by Frances Hodgson Burnett, Barokah Ruziati (translator), Ratu Lakhsmita Indira (Illustrator)

Setelah kematian orangtuanya, Mary Lennox si gadis manja dan pemarah datang dari India untuk tinggal di rumah pamannya, Mr. Archibald Craven. Dia merasa kesepian di rumah besar dan sunyi itu. Namun suatu hari dia menemukan jalan menuju taman rahasia yang sudah bertahun-tahun dikunci. Dengan bantuan Dickon, anak lelaki yang bisa "berbicara" dengan binatang, dia menghidupkan kembali taman itu dan membuatnya indah. Kegiatan mengurus taman perlahan-lahan membuat sifat Mary berubah, dan pada akhirnya bukan hanya Mary yang menjadi bahagia karena taman rahasia itu

Gramedia Pustaka Utama 2010

Saya: "Tak ada yang tersisa...org2 yang ada di sekitar Mary Lennox mati kena kolera di India"

"Mistress Mary tinggal di rumah pendeta inggris. Anakx Basil mengolok Mary galak, org2 ketawa mengejek..Mery benci mereka, dia akan pergi.."

"Mary tiba di stasiun Thwaits dan merasa aneh. Dia dijemput Mrs. Medlock n diantar naik kreta kuda melewati Padang Moor yg "misterius" itu"

Poppy: A bit of earth, She wants a little bit of earth.
She'll plant some seeds. The seeds will grow, The flowers bloom, But is their bounty What she needs?
Selalu terngiang lagu ini kalau melihat buku Secret Garden *nyetel versi Charlotte Church*

Indri: lihat kebunku, penuh dengan bunga
ada yang putih, dan ada yang merah
setiap hari kusiram semua
mawar melati semuanya indah


Mary, mary,.. si egois, si angkuh, ditaklukkan keramahan padang kerangas lewat bunga-bunga, akar, sulur-sulur pohon.
Dickon, dickon,.. kekuatan alami padang itu sendiri dengan kata-kata, sorot mata, tingkah polah yang bisa menyihir seluruh padang untuk tunduk kepadanya dengan cinta dan kasih sayang.

Collin, collin,.. dari keputusasaan menjadi kekuatan untuk melawan. Musim semi dan taman telah mencairkan kebekuan hati.
****
Percaya bahwa semua makhluk itu sama, dan energi yang membangkitkan semangat hidup itu kau hasilkan dari merawat dan membuat hidup yang lain. Setiap kau menggali, memupuk, merawat, menyiram, menyiangi gulma, tanaman itu akan memberi energi hidupmu, dengan detak jantung yang melaju, aliran darah yang merona, nafsu makan meningkat.

****
Memandang taman kecilku di depan rumah, dengan hamparan rumput, pohon jeruk, pakis, krokot merah, hijau, dan berbagai tanaman bunga-bungaan yang aku nggak ingat namanya... hmm, menyegarkan mata.

Membaca buku ini di kebun belakang dengan hamparan rumput saja dan sebatang pohon mangga berumur setahun.
Hmm.. rupanya sudah waktunya bertaman lagi (ambil cangkul dan garu kecil serta cetok).. Aku ingin kebunku seindah Secret Garden!!!

Fiary: Dalam imaji aja tuh taman udah indah, apalagi kalo udah dipindahin dan divisualisasi dalam media film, wow, mata ini bener-bener dimanjakan dengan keindahan taman yg asri.
Cerita klasik tentang persahabatan, ketegaran dan keuletan... ;

Desni: Mery mengalami perubahan ketika menemukan taman rahasia...dan itu akhirx ditularkanx pd sepupux Colin... seperti kekuatan "Sihir" yang mampu mengubah hal mustahil menjadi nyata... "Sihir" itu juga yang mampu mengubah semua yang ada di sekitarnya...mengubahnya menjadi terasa lebih indah...

Abigail: Read the year I was eleven, shortly after Burnett's A Little Princess, The Secret Garden has been one of my "comfort novels" ever since, usually making an annual reappearance sometime in the dark and dreary winter, when the idea of a garden holds particular charm. The story of two cousins - spoiled orphan Mary Lennox, sent to stay at her uncle's estate in Yorkshire, and her invalid cousin Colin - both of whom find healing and love through the "magic" of the Secret Garden, this sentimental children's novel is a moving parable of the restorative power of nature...

Stories of this type, in which children learn to "be good," abound in Victorian children's literature, but happily, The Secret Garden is not characterized by the almost obligatory sanctimony of the genre. Perhaps this is because Burnett is an author who understands child psychology, and the reader is able to identify with her characters, even when they are behaving poorly. This gives the book a modern sensibility that may account - in part - for its continued popularity.

However that may be, this is such a satisfying novel, which never seems impossible or unrealistic. I have sometimes felt a little wistful when rereading it as an adult, recalling those days when I lived in a house with gardens. But that is another issue...

Addendum: as is always the case for me, this reread - undertaken for the Children's Fiction Club (part of the Children's Books group here on goodreads) - was entirely satisfactory! I did notice some things, this time around, that eluded me before, like Mary's unfortunate comments about 'blacks' (by which she meant Indians in general, and her own servants specifically) not really being people. I think that Burnett clearly intends to show that this is not acceptable, by pointing out how rude, spoiled and unpleasant Mary is, although the narrator's own comments about the differences between the salt-of-the-earth Yorkshire characters, and the endlessly-salaaming Indian servants, still felt patronizing to me. Not enough to mar the story, but definitely of their time, and something adults might want to address, in discussing this story with children.

Alison: I seem to be the only woman I know who didn't read and cherish this book as a child. So I decided to see what all the fuss was about... It took me a while to get in step with the tone of this book. The beginning was Jane Eyre-lite...Mary is orphaned and sent from India to England to live with her uncle, a stranger to her. The story progresses...and then....Mary's talking to a robin, and he's showing her where buried keys are. At that point, the mood shifted, and I sat back to enjoy not a literary masterpiece, but a child's fantasy adventure.

I really lost myself in the beauty of the Secret Garden...it's natural beauty and the idea of its powers to cleanse our physical and spiritual sides. One review claimed that re-visiting this made the reader want to "get back into gardening"...and I felt that. It's a gardener's story--a tale for someone who enjoys the process, from planting the seeds to appreciating the beauty of the end product. I loved the vivid descriptions of all the particular plants, trees, and animals...

But if I'm being honest, this book got a bit intense for me. As Colin begins to feel the healing powers of the garden...as he begins to chant and sing his praises to the "magic"...(and on and on about "the magic"), I really began to feel the author's personal philosphies taking over. The introduction suggests that Burnett infused the comfort she found in Christian Science teachings after her son died into this story about the power of mind over body. Hmmmm.

I think what kept me from totally being sold on this novel is that I did try to read it as an adult. I was unable to enjoy the narrative literally and at face-value. I was digging in....always watchful for the deeper meaning. And Burnett's ideas were already at the surface, perhaps a little heavy-handedly at times.

Overall...a nice story, perhaps best enjoyed through the innocent, unaffected eyes of a child.

Echa: Apa yang tersembunyi dalam "Taman Rahasia" sehingga bisa membuat Mary dan Collin berubah secara drastis? Benarkah magic? Mungkin itu yang dipikirkan oleh anak-anak seusia Collin dan Mary, anak-anak yang punya dunianya sendiri. Dengan dibantu oleh Dickon, seorang anak berusia 12 tahun yang mencintai alam dan dicintai alam. Yang memberikan pandangan-pandangan lain terhadap Mary & Collin.

Musim semi, musim yang selalu di identikkan dengan kehidupan yang baru, awal mula suatu kehidupan. Tunas-tunas yang selalu tumbuh di saat musim semi serta hujan dan matahari yang besahabat. Hal ini yang tergambar dalam buku ini, secara tidak langsung menunjukan keajaiban musim semi. Mungkin ini yang ingin di gambarkan oleh Penulisnya, perubahan positif yang terjadi di setiap tokoh dalam buku ini dengan menggunakan Musim Semi sebagai benang merah-nya. Memulai suatu yang baru, menuju suatu kehidupan yang bahagia.

Dan semuanya pun berakhir bahagia, se-indah dan penuh warna layaknya musim semi.

Kelly: Kelly

Jan 08, 2011

Kelly rated it 3 of 5 stars · review of another edition



Mistress Mary, your looks are quite contrary....

There is very little that I recall of this novel, as it has been years since I have last laid fingers on this popular tale. But what I do remember of it...

Mary is a bratty, sour-spirited child who is shipped back to England when her ever-delinquent parents die in cruel India. There she is kept under the wing of a likewise inconsiderate uncle, in his gothic castle, wherein she grows deathly bored inside, and her adventuring leads her to an astounding change, an obsession with a "secret garden." Further discovery leads her to another child in the house, and together, she and the nomad whose name I cannot recall at this very moment discover the enchanted garden that her dead aunt so loved. The best thing about this book is it's characters, and the way they consistantly change throughout the story.

A great novel must never be made out of static, but of transistory silk in which the entire tale is wrapped.

0 komentar: